mardi 21 mars 2006

En réponse à Cathy...

... Et à son commentaire sur le "post" Interlude.Merci de vous réjouir de la traduction de Lucky Luke que vous n'avez pas encore lu !Mais...Ma démarche n'est pas celle d'un ardent défenseur du Picard ou du rouchi. Je laisse à d'autres personnes plus compétentes le soin de le défendre. Ainsi, "Lucky Luke" a été traduit en "ch'ti", en patois, ni plus ni moins. Je me suis essentiellement basé sur le Lexique Rouchi-Français de Jean Dauby. J'ai veillé à ce que la traduction soit plaisante à lire, amusante, non... [Lire la suite]
Posté par Fred Cafougnette à 15:34 - - Commentaires [1] - Permalien [#]